La Secretaría de la ASEAN, custodia de la Asociación Económica Integral Regional (RCEP), emitió un aviso anunciando que Brunei, Camboya, Laos, Singapur, Tailandia, Vietnam y otros 6 países miembros de la ASEAN y China, Japón, Nueva Zelanda , Australia y otros cuatro estados miembros no miembros de la ASEAN han presentado formalmente la carta de aprobación al Secretario General de la ASEAN, que ha alcanzado el umbral para que el acuerdo entre en vigor. Según el acuerdo, RCEP entrará en vigor para los diez países mencionados anteriormente el 1 de enero de 2022. Para ello, el responsable del Departamento Internacional del Ministerio de Comercio presentó la situación relevante de la entrada en vigencia de la RCEP.
1. China está lista para implementar RCEP
China concede gran importancia a los preparativos para su entrada en vigor. El 15 de abril de este año, la carta de aprobación de la parte china se depositó en poder del Secretario General de la ASEAN. Los preparativos pertinentes se completaron básicamente dentro de los seis meses posteriores a la firma del acuerdo. Todos Ya se han realizado los preparativos para garantizar que el acuerdo entre en vigor. Cumplir plenamente con las obligaciones.
Primero, en cuanto a los preparativos para la implementación de concesiones arancelarias, China completó la conversión del programa de concesiones arancelarias en la primera mitad del año y lo presentó a la Secretaría de la ASEAN. En la actualidad, el plan de implementación de la reducción de impuestos ha entrado en la etapa final del proceso de aprobación nacional, lo que puede garantizar que la obligación de reducción de impuestos pueda cumplirse cuando el acuerdo entre en vigor.
En segundo lugar, en cuanto a los preparativos para la implementación de las reglas de origen, la Administración General de Aduanas ha formulado las medidas de gestión de origen de la RCEP y las medidas de gestión de exportadores aprobadas en el primer semestre del año, las cuales serán anunciadas e implementadas simultáneamente con la vigencia. momento del acuerdo. En respuesta a los requisitos de gestión de origen de RCEP, se completó la actualización del sistema de información. Al mismo tiempo, mantendrá una estrecha comunicación con las aduanas de otros países miembros para asegurar la plena implementación de las reglas de origen del acuerdo.
En tercer lugar, se han completado los preparativos para el cumplimiento de las obligaciones vinculantes del acuerdo. El Ministerio de Comercio, en conjunto con los departamentos pertinentes, clasificó cuidadosamente las 701 obligaciones vinculantes involucradas en el acuerdo, incluida la simplificación de los procedimientos aduaneros, las normas de productos, las medidas de apertura del comercio de servicios, los compromisos de lista negativa de inversiones, el comercio electrónico y la protección integral de la propiedad intelectual. compromisos y medidas y procedimientos administrativos Áreas amplias como el cumplimiento. En la actualidad, todos los departamentos involucrados en las obligaciones del Artículo 701 están listos para ejecutar el contrato.
En cuarto lugar, se ha realizado de forma activa publicidad y formación para localidades y empresas. El Ministerio de Comercio ha organizado 3 capacitaciones especiales nacionales de RCEP, que abarcan todas las ciudades a nivel de prefectura, zonas piloto de libre comercio y zonas de desarrollo económico nacional. El número de participantes en la capacitación superó los 66.000 y más del 70% eran representantes comerciales. Se han publicado materiales relevantes en el sitio web de servicios de la Zona de Libre Comercio de China. Varias localidades, asociaciones aduaneras y de la industria también realizan actividades de capacitación en este sistema, según estadísticas incompletas, hay más de 600 capacitaciones de diversa índole, con más de 100.000 participantes.
En quinto lugar, establecer una plataforma de servicios para la implementación de la zona franca. El Ministerio de Comercio publicó el RCEP y otros textos de acuerdos de libre comercio y políticas y medidas relacionadas a través de la Red de Servicios de la Zona Franca de China, fortaleció la función de servicio para las empresas y facilitó que las empresas comprendan e indaguen sobre preferencias arancelarias, operaciones de origen y apertura de inversiones en servicios. , derechos de propiedad intelectual y otras reglas.Cuando las empresas encuentran problemas en RCEP y otras formas de cooperación, los departamentos relevantes brindan consultas y respuestas regulares.
2. La entrada en vigor de la RCEP promoverá eficazmente la integración económica regional y promoverá la recuperación y el crecimiento económicos después de la epidemia.
RCEP mejorará significativamente el nivel de integración económica regional en Asia Oriental. La entrada en vigor oficial de la RCEP es una novedad importante en la integración económica regional de Asia oriental. Optimizará en gran medida el entorno empresarial general de la región, reducirá significativamente el costo institucional de las empresas que utilizan el acuerdo de libre comercio y mejorará aún más la creación de comercio. efecto traído por el tratado de libre comercio. La RCEP también aumentará la asistencia económica y técnica a las economías en desarrollo y menos desarrolladas para salvar gradualmente las diferencias de nivel de desarrollo entre los miembros, promover de manera efectiva el desarrollo regional coordinado y equilibrado y promover el establecimiento de un nuevo patrón de integración económica regional abierta.
La RCEP promoverá un aumento sustancial del comercio y la inversión intrarregionales y brindará oportunidades comerciales vigorosas. Después de que el acuerdo entre en vigencia, más del 90% del comercio de bienes entre los miembros aprobados eventualmente logrará cero aranceles, y el impuesto se reducirá a cero inmediatamente y dentro de 10 años, lo que significa que los países intercambiarán el comercio de bienes al contado en un período relativamente corto. corto período de tiempo Compromiso con la liberalización. Con la implementación de reglas de origen, procedimientos aduaneros, inspección y cuarentena, normas técnicas y otras reglas de mercancías, la reducción arancelaria y la abolición de barreras no arancelarias tendrán un efecto superpuesto, mejorando significativamente los lazos comerciales entre los miembros. En el campo del comercio de servicios, el nivel de apertura de los países bajo el RCEP es significativamente más alto que sus respectivos acuerdos “10 + 1”, que cubren muchas áreas importantes como finanzas, telecomunicaciones, transporte, turismo, educación, etc. ser completamente negativo dentro de los 6 años posteriores a su entrada en vigor. Lista para mejorar aún más el nivel de apertura. En la esfera de las inversiones, los miembros han contraído compromisos de gran calidad con las inversiones del sector no servicios en forma de lista negativa y no se permiten nuevas restricciones fuera de la lista. Al mismo tiempo, se ha reforzado el nivel de protección de las inversiones , que favorece la expansión de la inversión mutua por parte de empresas de varios países de la región, y también favorece que las empresas chinas “salgan”.
RCEP consolidará y promoverá la integración de cadenas industriales regionales, cadenas de suministro y cadenas de valor. Las estructuras económicas de los miembros de la RCEP son altamente complementarias y los elementos de capital, tecnología y mano de obra en la región son completos. La RCEP ha relajado aún más el acceso al mercado de bienes, servicios, inversiones y otros campos entre los estados miembros, ha unificado las reglas de origen, procedimientos aduaneros, inspección y cuarentena, estándares técnicos, etc., y ha establecido derechos de propiedad intelectual de alto nivel, e- El comercio, la contratación pública, la competencia y las soluciones comerciales y otras normas crearán un entorno empresarial estable, libre, conveniente e interconectado de alta calidad para empresas de todo el mundo. Una vez que la RCEP entre en vigencia, promoverá el libre flujo de factores económicos en la región, fortalecerá la cooperación en la división del trabajo entre los miembros, promoverá la expansión y mejora del mercado de consumo en la región y logrará una mayor consolidación y desarrollo de la cadena industrial, la cadena de suministro y la cadena de valor en la región.
RCEP impulsará fuertemente la confianza de los estados miembros en el crecimiento económico después de la epidemia. Los estados miembros de la RCEP promueven conjuntamente el acuerdo para que entre en vigencia según lo programado, y envían fuertes señales contra el unilateralismo y el proteccionismo comercial, apoyan el libre comercio y salvaguardan el sistema multilateral de comercio, lo que impulsará aún más la confianza y determinación de los estados miembros para trabajar juntos para lograr la recuperación económica después de la epidemia. Una vez que el RCEP se aplique por completo, impulsará casi un tercio del volumen económico mundial para formar un mercado unificado a gran escala. El espacio para el desarrollo es extremadamente amplio e inyectará un fuerte impulso al crecimiento económico regional y mundial. .
3. Proporcionar orientación y servicios para la implementación local de alta calidad de RCEP.
Con el fin de orientar a las localidades, industrias y empresas a adaptarse al entorno más abierto y a una competencia más completa después de la implementación del acuerdo, hacer un buen uso de las reglas de RCEP y obtener beneficios tangibles, el Ministerio de Comercio trabajará con los departamentos relevantes para brindar lo siguiente orientación para promover la implementación del acuerdo y el trabajo de servicio:
En términos de hacer un buen uso de los compromisos de apertura de mercado de la RCEP y promover el desarrollo de alta calidad del comercio y la inversión, alentar y apoyar a las localidades para que combinen los compromisos de reducción de impuestos y las características industriales de los estados miembros de la RCEP para promover la exportación de productos superiores de mi país. y expandir activamente las tecnologías avanzadas, los equipos importantes y los componentes clave. Piezas importadas, etc. Fortalecer la organización e implementación de las reglas de origen y la gestión de las funciones de visado, implementar el sistema de exportador aprobado, orientar a las empresas para que hagan pleno uso de las medidas de facilitación para la declaración de origen autónoma y ayudar a las empresas de importación y exportación a resolver el problema del disfrute obstruido. . Al mismo tiempo, seguir mejorando el nivel de apertura del comercio de servicios de mi país y la liberalización y facilitación de las inversiones.
En términos de promover la mejora de la industria manufacturera y fortalecer la participación de la industria en la competencia RCEP, la implementación en profundidad de proyectos especiales para mejorar la competitividad central de la industria manufacturera y la transformación tecnológica, alentar a las empresas a aumentar sus esfuerzos en productos clave y clave tecnologías centrales y acelerar la aplicación de tecnologías avanzadas y aplicables. Aprovechar al máximo las ventajas de la industria y el mercado de mi país, y promover aún más la integración complementaria y profunda de las cadenas industriales con los estados miembros en el área de la RCEP. Al mismo tiempo, aumentará la adopción de estándares internacionales aplicables y su uso. estándares para proporcionar una fuerza poderosa para la “salida” de China del apoyo a la fabricación.
En términos de orientar a los gobiernos locales para mejorar su entorno empresarial y aprovechar las oportunidades de RCEP en función de sus propias ventajas, guían a los gobiernos locales para que implementen estrictamente las leyes, los reglamentos y las normas nacionales que corresponden a las obligaciones obligatorias del acuerdo. Fortalecer las funciones de servicio de los gobiernos locales, realizar una investigación profunda y detallada sobre las ventajas de las industrias locales y las oportunidades de mercado en los países de la RCEP, y orientar a las empresas para que exploren los mercados de los países miembros de la RCEP. Acelerar el desarrollo de nuevas formas y modelos de comercio exterior y cultivar un nuevo impulso para el desarrollo del comercio exterior. Al mismo tiempo, se alienta a los gobiernos locales a realizar inversiones precisas en la cadena industrial y fortalecer las garantías de servicio para las empresas de capital extranjero.
En términos de continuar brindando servicios de apoyo a las empresas, establecer y mejorar la plataforma de servicio público para la implementación de acuerdos de libre comercio, fortalecer la función de servicio de la red de servicios de la Zona Franca de China para empresas y alentar a los gobiernos locales a desarrollar plataformas de servicio público. . Aproveche al máximo el apoyo y los servicios proporcionados por las organizaciones empresariales extranjeras chinas en el área de RCEP a las empresas locales financiadas por China para hacer un buen uso del acuerdo. Al mismo tiempo, aproveche al máximo el papel de las principales empresas de servicios de plataformas de exhibición, como China International Import Expo, China Import and Export Commodities Fair, China International Trade Fair in Services, China International Investment and Trade Fair, China-ASEAN Expo y otras importantes empresas de servicios de plataformas de exhibición para expandir el comercio y la inversión a los países de la RCEP. Promover y promover para promover mejor el comercio, la inversión y los intercambios tecnológicos bidireccionales con los países de la RCEP.
En el siguiente paso, el Ministerio de Comercio trabajará con los departamentos pertinentes para emitir las “Dictámenes Orientadores sobre la Implementación de Alta Calidad de la RCEP” a su debido tiempo sobre el trabajo mencionado anteriormente, a fin de brindar orientación y servicios a las localidades e industrias para aprovechar las oportunidades pactadas y lograr un mejor desarrollo.
4. Los demás signatarios del acuerdo también entrarán en vigor lo antes posible para implementar el acuerdo RCEP.
Se entiende que los firmantes de los acuerdos relevantes actualmente están acelerando los procedimientos de aprobación nacional, y todos indicaron que completarán la aprobación lo antes posible. De acuerdo con las disposiciones pertinentes de la RCEP, el acuerdo entrará en vigor para estos países el día 60 después de que se completen los procedimientos de aprobación, se envíe la carta de aprobación y la carta de aprobación sea aceptada formalmente por el Secretario General de la ASEAN.
China espera que la RCEP entre en vigor para los signatarios antes mencionados lo antes posible, de modo que el acuerdo se implemente plenamente en la región lo antes posible, y liberará por completo el potencial del acuerdo para promover la recuperación regional después de la epidemia, consolidar la cadena de suministro de la cadena industrial y promover el desarrollo económico.